How to Speak Canadian

Dan Nosowitz of Atlas Obscura has posted a pair of funny pieces on how to “speak Canadian.” I was reminded of this clip from comedy legend John Candy.

Canada RULES! I love swearing in Québécois. Also, I deeply respect Boing Boing's revered tech guru and sysadmin Ken Snider, who is Canadian.

Atlas Obscura's short guide to cursing like a French Canadian is fantastic. Basically you mutter a bunch of religious terms under your breath, like tabernak and callise!

Nosowitz also tackled one of the great mysteries of North American language, the Canadian “about”. I'm still not sure I can get my head around it.

Via Atlas Obscura:

The Canadian diphthong in “about” starts with something closer to “eh,” and migrates to a blank space on the American linguistic map somewhere between “uh,” “oh,” and “ooh.” That transition is actually easier on the mouth than the American version; our vowels go from low to high, and theirs from mid to high.

To say that Canadians are saying “aboot” is linguistically inaccurate; “ooh” is a monophthong and the proper Canadian dialect uses a diphthong. “A-boat” would actually be a bit closer, but still relies on a monophthong. Why can’t Americans get their heads around the Canadian “about”?

“What's going on is a compound of pronunciation and perception,” says Dailey-O’Cain. “The Canadians do pronounce it differently. Americans hear this and they know it's different—they're hearing a difference but they don't know exactly what that difference is.” Americans do not have the Canadian diphthong present in the word “about,” which makes it hard to understand. We know that the Canadians are doing something weird, but in fact it’s so unlike our own dialect that we can’t even really figure out what’s weird about it.

Our best guess? Well, we can hear that the Canadians are raising that first vowel in the diphthong, even if we don’t know what “raising” means. But in a true American disdain for subtlety, we choose to interpret that as the most extreme possible raised vowel sound: “ooh.” It’s like a beach artist caricature that exaggerates a feature beyond realism and into cartoon-land: we hear a difference, and boost that difference to a height that isn’t actually correct anymore.

The Delightful Perversity of Québec's Catholic Swears

What's Going On with the Way Canadians Say ‘About'?

Xeni requests you now watch this: